The Netflix foreign language queue

Standard

For the first time in forever – in the entire history of my Netflix subscription (which dates back to the DVD-by-mail-only subscription of the pre-streaming days) – my queue is under 50 objects. It’s astounding to have whittled down the list by so much (two-thirds).

The problem now is that the only remaining items are mostly films in languages I don’t understand at all (Romanian, for example, such as the one I’m watching now – Tuesday, After Christmas) or languages I understand to varying degrees but still need to glance at subtitles now and again (the Spanish language, French language, etc.). Either way, almost none of what remains in the queue is mindless enough that I can just multitask the way I normally do with half-brain-dead English-language fare, such as the seven mind-numbing seasons of Gilmore Girls or the next hurdle, The West Wing, of which I had previously seen quite a lot but not all. Upon second viewing, I’m finding it annoying. It’s great that there are loads of interesting things to see, but they will require my near-full attention, and I am just not sure I am ready to commit (as is the case in so many aspects of my life).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s