Lunchtable TV Talk: How to Get Away with Murder is Damages

Standard

As I tuned in for the much-anticipated start to the sophomore season of How to Get Away with Murder, hot on the heels of a deserved Viola Davis Emmy win, I was struck by how a lot of TV is about placement and timing. See, How to Get Away with Murder is basically Damages with much more diverse cast and much better promotion.

Damages had a worthy rival to HtGAwM’s Annalise Keating in a strong, ruthless and tightly wound Glenn Close as Patty Hewes. Both women are conniving, bright, cutthroat and lethal in their own often twisted pursuit of their own definitions of justice. Both have done insane and questionable things. And most of all, both women have very little control over – and are practically unhinged in – their personal lives. It’s in their personal lives that things come apart. The story comes from those cracks in the power-hungry, driven veneer they project. And both stories are compelling and revealed key pieces of information in fragments, so you might think you knew – sort of – what was going to happen later in the season based on glimpses of things you had seen earlier – but not until the final episode would the entire story have unfolded.

The difference… Damages got short shrift, at least from viewers. Damages was intense and critically praised, but never found an audience. It was technically cancelled, in fact, after FX decided to get rid of it after three poorly performing seasons. It was given a two-season reprieve via a deal with DirecTV (which also revived the loved and lauded Friday Night Lights after NBC wanted to cut it short). With the way it moved around, it certainly never found its footing, and was gone too soon despite stellar casting and tight stories for all five of its seasons. In addition to the formidable Glenn Close, Damages featured Rose Byrne, Timothy Olyphant (the one and only from both Deadwood and Justified), David Costabile (increasingly visible all the time in all manner of shows, from Flight of the Conchords to Breaking Bad, from Suits to the rather irritating and cancelled Dig, from Ripper Street to Low Winter Sun), Janet McTeer (love her and sad her recent show, Battle Creek, was cancelled so soon), Ted Danson, Lily Tomlin, John Goodman, William Hurt, the ubiquitous
Željko Ivanek, Ryan Phillippe and the leader of the John Hannah School of English Elocution, John Hannah.

When I binge-watched the compelling first seasons of HtGAwM, it felt familiar in many ways because it covered a lot of the ground Damages had already tread. It was still fresh because it has its own story and feel, but it made me feel regret that Damages was so little seen during its original broadcast (hopefully people are picking it up on Netflix). None of this takes anything away from the magnetic nature of How to Get Away with Murder, but instead, it’s worth stating that if you like it, maybe you will also like Damages.

Beszél magyarul?

Standard

An interesting overlap between the latest season of the TV show Louie and my work trip to Budapest has been this Hungarian connection. Louie begins to date a Hungarian woman this season. They can’t communicate – she speaks no English. She speaks quite a lot of Hungarian during the show. No subtitles. We are not meant to understand – and probably to assume and “grope” as much as Louie has to. I, of course, don’t speak Hungarian. Just before departing for Budapest, though, I started paging through my old Hungarian textbooks, and read an article on a website that tried to position Hungarian as “a language as easy as any other”. I learned a few fundamentals that actually were never explained well in textbooks – including a piece of information that helped in trying to figure out which bottles of water were carbonated and which were not (later I discovered that the color on the bottle could just as well have decoded that little mystery – but hey, I worked with what I knew!). In one of the latest episodes of Louie when the Hungarian woman started chatting with a Hungarian-speaking waiter, I was happy to understand a few words (basic!) – but the whole feeling produced by Louie’s relationship with this woman he could not understand (and who could not understand him) was certainly a hallmark of the Louie “sitcom” style. It’s not a sitcom, it’s not a comedy show. It lacks linear storytelling, goes in sometimes strange, unusual and even sometimes boring directions – but the fact that it dares to do so is what makes it unique. There has been a good deal of everything from discomfort to controversy generated by the show this season (e.g. attempted rape, “This would be rape if you weren’t so stupid.”) and some meandering – but it’s Louie. It’s what I’ve come to expect, even if in expectation, I can’t predict anything. On a side note, Charles Grodin showing up as a doctor in Louie’s building has been highly enjoyable. “Enjoy the heartbreak while you can, for god’s sake! Pick up the dog poop, would you please?* Lucky son of a bitch, I haven’t had my heart broken since Marilyn walked out on me when I was 35 years old. What I would give to have that feeling again. You know I’m not really sure what your name is. But you may be the single most boring person I have ever met. No offense.” My final thought after returning from Budapest (apart from having noticed a plethora of coffeehouses – a dream for a coffee lover like me) was its continued clinging to a complete lack of service-mindedness, reminiscent of Communist-era eastern Europe. It may have improved slightly since I last visited Budapest in 1999, and it might not even be an eastern bloc thing so much as part of the mentality of the Hungarians (since people working in the services now would not have been that exposed to and trained in “customer service” of the past). Everywhere I went – and everywhere many of my colleagues went – we’d ask for something very normal (e.g. exchanging money at a money-exchange desk or asking a normal question in a store), and the employee(s) would give a short, uninformative answer and stare/glare at me (or whomever) as though I had just asked the dumbest question in the history of questions. How could I have been so stupid? In one coffee place, there was a sign by the cash register in English, which read: “We only accept euros” (and then something about the denominations of euros accepted). I found this misleading – it should probably have been clearer that they accept euros in addition to their own currency (the forint), so I asked about it (dummy!), and the barista looked at me like I had just dumped a bag of dog shit on the floor and just repeated the amount I owed her (in forints). (Incidentally my favorite coffee place – maybe due to its convenience in the place I stayed in the city during non-work-conference days – is Coffee Cat. Not the place that had the misleading “only euros” sign!) Sigh. The fun of traveling to different places.

everything's gone kuka - budapest

*everything’s gone kuka – budapest – another coincidence