Zwijgen

Standard

Zwijgen

Saskia Hamilton

I slept before a wall of books and they
calmed everything in the room, even
their contents, even me, woken
by the cold and thrill, and still
they said, like the Dutch verb for falling
silent that English has no accommodation for
in the attics and rafters of its intimacies.

departure

Standard

Departure
Carolyn Forché

We take it with us, the cry
of a train slicing a field
leaving its stiff suture, a distant
tenderness as when rails slip
behind us and our windows
touch the field, where it seems
the dead are awake and so reach
for each other. Your hand
cups the light of a match
to your mouth, to mine, and I want
to ask if the dead hold
their mouths in their hands like this
to know what is left of them.
Between us, a tissue of smoke,
a bundle of belongings, luggage
that will seem to float beside us,
the currency we will change
and change again. Here is the name
of a friend who will take you in,
the papers of a man who vanished,
the one you will become when
the man you have been disappears.
I am the woman whose photograph
you will not recognize, whose face
emptied your eyes, whose eyes
were brief, like the smallest
of cities we slipped through.

Photo by Yaoqi LAI on Unsplash

chains of change

Standard

Chains of Change

Fred Dings

lonely

Standard

Lonely
Nikita Gill

Screen Shot 2020-08-22 at 20.57.04

body’s contradictions

Standard

The Body’s Contradictions
Carlos Drummond de Andrade

Translation

As contradições do corpo

Photo by sippakorn yamkasikorn on Unsplash

send-off

Standard

Send-Off
Fleur Adcock

Half an hour before my flight was called
he walked across the airport bar towards me
carrying what was left of our future
together: two drinks on a tray.

Photo by Jennifer Schmidt on Unsplash

 

.

return

Standard

Return
Circe Maia

Screen Shot 2020-06-21 at 10.46.21

Translation

Regreso

Screen Shot 2020-06-21 at 10.47.47

almost shadow

Standard

Almost Shadow
Brenda Hillman

Photo by KEI YAMADA on Unsplash

calypso

Standard

Calypso in Paris
Megan Fernandes

It is a hideous November—

even your
indifference

takes a blue form.

You are for the new world,
tomorrow.

I, for America, today.

Your apartment is cold
and I search your kitchen

for napkins

as you bite into
a late night animal.

You wake

to tell me
about a dream

of us eating out

someone
together.

I want to ask

but don’t.
I have given myself

seven hours of flight

to bring
my halves back

as one—

though the body is a dull metaphor,
won’t quite line up.

Part of me

has already
departed,

the other, sits

motionless,
blows ash off the windowsill

and small curls

of burning paper
descend,

doomed
for the fruit stands below.

It is a hideous November—

birds glide down the canal,
strings

of city wires

slope like hills, fluid
and tapered

by wind.

 

pause

Standard

Pause
Ann Lauterbach

Screen Shot 2020-08-22 at 21.34.06

Screen Shot 2020-08-22 at 21.34.29

Photo by Adrian Trinkaus on Unsplash