Zwijgen
I slept before a wall of books and theycalmed everything in the room, eventheir contents, even me, wokenby the cold and thrill, and stillthey said, like the Dutch verb for fallingsilent that English has no accommodation forin the attics and rafters of its intimacies.
Month: November 2020
departure
StandardDeparture
–Carolyn ForchĂ©We take it with us, the cry
of a train slicing a field
leaving its stiff suture, a distant
tenderness as when rails slip
behind us and our windows
touch the field, where it seems
the dead are awake and so reach
for each other. Your hand
cups the light of a match
to your mouth, to mine, and I want
to ask if the dead hold
their mouths in their hands like this
to know what is left of them.
Between us, a tissue of smoke,
a bundle of belongings, luggage
that will seem to float beside us,
the currency we will change
and change again. Here is the name
of a friend who will take you in,
the papers of a man who vanished,
the one you will become when
the man you have been disappears.
I am the woman whose photograph
you will not recognize, whose face
emptied your eyes, whose eyes
were brief, like the smallest
of cities we slipped through.
chains of change
StandardChains of Change
lonely
StandardLonely
–Nikita Gill
body’s contradictions
StandardThe Body’s Contradictions
–Carlos Drummond de Andrade
Translation
As contradições do corpo
Photo by sippakorn yamkasikorn on Unsplash
send-off
StandardSend-Off
–Fleur AdcockHalf an hour before my flight was called
he walked across the airport bar towards me
carrying what was left of our future
together: two drinks on a tray.
Photo by Jennifer Schmidt on Unsplash
.
return
Standardalmost shadow
StandardAlmost Shadow
–Brenda Hillman
Photo by KEI YAMADA on Unsplash
calypso
StandardCalypso in Paris
–Megan FernandesIt is a hideous November—
even your
indifferencetakes a blue form.
You are for the new world,
tomorrow.I, for America, today.
Your apartment is cold
and I search your kitchenfor napkins
as you bite into
a late night animal.You wake
to tell me
about a dreamof us eating out
someone
together.I want to ask
but don’t.
I have given myselfseven hours of flight
to bring
my halves backas one—
though the body is a dull metaphor,
won’t quite line up.Part of me
has already
departed,the other, sits
motionless,
blows ash off the windowsilland small curls
of burning paper
descend,doomed
for the fruit stands below.It is a hideous November—
birds glide down the canal,
stringsof city wires
slope like hills, fluid
and taperedby wind.
pause
StandardPause
–Ann Lauterbach
Photo by Adrian Trinkaus on Unsplash












